Brazil Flag

Learning Brazilian Portuguese

Traduzir para
Home Search Newest Images Tourist Tips Picture List Insects Flowers Portuguese
Floripa São Thomé Copacabana Minas Gerais São Paulo Favelas Scuba Diving

Pictures of Brazil Clouds in Minas Gerais, Brazil Rio de Janeiro Pictures Rio de Janeiro Videos Bueno Brandão Waterfalls in Minas Gerais, Brazil Santos and São Paulo, Brazil O Rappa Live - Acoustic Praia da Armaçao, Florianópolis, Brazil Mangueira Samba School - Rio de Janeiro, Brazil Rio de Janeiro Aerial Pictures Lagoa do Peri, Praia da Armaçao Jardim Botanical, Rio de Janeiro Guapimirim, Rio de Janeiro, Brazil Lagoa do Peri, Praia da Armaçao, Florianópolis, Brazil Floripa Videos - Florianópolis, Brazil Hang Gliding - Rio de Janeiro Sugarloaf, Pão de Açucar, Rio de Janeiro Utah Aerial Pictures Jugglers in Floripa Rio de Janeiro Videos Common Portuguese Phrases Copacabana, Rio de Janeiro, Brazil Palhoça, Praia das Pinheiras, Guarda do Embaú, Santa Catarina Brazil Electric Adaptors Portuguese Verb Conjugation Lagoinha do Leste, Florianópolis, Santa Catarina, Brazil Aerial Views - Atlanta to Salt Lake City, Utah Copacabana, Rio de Janeiro, Brazil Hang Gliding, Paragliding in Rio São Paulo, Brazil at night
+ Facebook + Twitter + Digg + Stumbleupon

Learning Portuguese Portuguese Verbs Difficult English for the Brazilian
Common Portuguese Phrases Brazilian Culture Difficult Portuguese for the American

Learning a few Portuguese phrases is fun and easy for those who enjoy the challenge. Language has to be practiced, it's a good idea to find a few native Brazilians in your area and learn by listening to them. The best way to learn a language is by starting out by listening to it. There are many free Brazilian On-line Television stations that you can also listen to.

For an English speaker to learn Portuguese, there are key sounds to be aware of. Below are a few of the more difficult sounds to master. Reading these will never give you an accurate sound however.

o Ow-n This is a very nasal sound, the n is almost silent
Aa Very nasal, like someone is pinching your nose closed.
RR HHr In Rio the Rs are pronounced like a heavy H, it sounds German.(Ich, Ach)
r edeh The quick (one roll) r is used everywhere in Brazil. Similar to Spanish.
S SH in Rio only, this sounds like a heavy German SCH sound.
Floripa Portuguese

Frases Portuguesas Brasileiras
In Florianópolis, there is a very diverse range of Portuguese accents.
A result of so many Brazilians moving there from out of state.
When reading and writing in Portuguese, remember that it is a phonetic language, meaning that it's spoken and written the same, with a few exceptions. Words like "Obstaculo" (obstical) are actually spoken O-bee-sta-coo-loo. The reason is because there are no double- consonant sounds in Portuguese. Words like Passport, are very difficult for Brazilians and have to have a vowel added to make it PassAport.

Words with unwritten vowels in Portuguese:

Obstaculo O-bee-sta-coo-loo obstical
Tecnologia Teh-kee-no-low-gia Technology
Significa Sig-ee-nee-fee-ca To mean
Magnetismo Mog-ee-neh-cheez-mu Magnetism
Admite Ad-jee-mee-chi Admit

Another thing that is universally common is to ommit the final vowel, or mumble it almost inaudibly.
Example: Gordo (Fat) can sometimes sound like "Gord", or even, "Gort".

If you are just getting started speaking portuguese, you might want to find a way to listen to it for a while before you even try to learn by reading. There is a link to a list of Brazilian Television Stations at the bottom of the page. If you'd prefer to learn by reading anyway, it would help you to start by reading the Pronuciation on the far right of the list. Remember, every letter has a different pronunciation than in english, don't assume that you are saying something right if you've only learned by reading. Keep your mind open, and don't filter what you hear into how you think it should be spoken.

Key Tips for Reading in Portuguese

Portuguese Phonetic English Explaination
The M on the end of a word sounds like ng, with the "g" being almost silent.
Lugar Loo -gahhr Place In Rio, The R on the end of a word sounds like a heavy H that trails off into an english R. In other places the H sound isn't as strong.
Coelho Co-ay-lyoo Rabbit An H after L N or M turns into a Y sound.
Estar ih-stahr To be The E on the beginning of a word sounds like the "I" in Win.
de Dinheiro Jee
The D in front of an E or I sounds like a J as in Jet
Ti Chee You The T in front of an I sounds like a CH as in Chips
Cidade See-dah-gee City The E at the end of a word only sounds like Eh if accented ( ). Otherwise it sounds like EE as in Green, or it can even be silent.
Janeiro Jzah-ney-roo January The J always sounds like the JZ sound in Measure, or Treasure, or Zsa Zsa
Hora O-rah Hour/Time The H is always completely silent.
Brasil Brah - Zeew Brazil The L at the end of a word sounds like a W or an OO sound.
Coraço Co-rah-sow-n Heart The ç is the same sound as the S in Sun
Liço Lee-Sow-n Lesson The o sounds like Ow fading into an N sound.

Masculine or Feminine Nouns

Every noun in Portuguese is either masculine or feminine . Many articles change like "The, One, Two, Your, That" depending on if the noun is masculine or feminine. If it's masculine it usually ends in O and the word used for "The" is "O". Like this: O Homen (The Man).
If the noun is feminine, it usually ends in A and the word used for "The" is "A". Like this: A Mulher (The Woman).

  The One Two The First That Your This
Car O Carro Um Carro Dois Carros O Primeiro Carro Aquele Carro Seu Carro Esse Carro
Man O Homen Um Homen Dois Homens O Primeiro Homen Aquele Homen Seu Homen Esse Homen
Woman A Mulher Uma Mulher Duas Mulheres A Primeira Mulher Aquela Mulher Sua Mulher Essa Mulher
House A Casa Uma Casa Duas Casas A Primeira Casa Aquela Casa Sua Casa Essa Casa
Signal O Sinal Um Sinal Dois Sinais O Primeiro Sinal Aquele Sinal Seu Sinal Esse Sinal
General A Geral Uma Geral Duas Gerais A Primeira Geral Aquela Geral Sua Geral Essa Geral

Irregular Nouns: A few examples of words that don't follow the common rules.
O Dia The Day O Sistema The System
A Tribo The Tribe O Pirata The Pirate
O Programa The Program O Fantasma The Ghost
O Cinema The Movies O Grama The Gram
O Poema The Poem O Mapa The Map
O Problema The Problem O Samba The Samba
A Foto The Photo O Turista The Tourist

Another thing to be aware of is that if you are a male, certain states of being are always masculine,
and if you are female, certain states of being are always feminine.
These same states of being should also be used when talking about other people.
Here are a few examples:

Male Speaker Female Speaker  
Obrigado Obrigada Thank You (I'm Obliged)
Estou Cheio Estou Cheia I'm full
Estou Cansado Estou Cansada I'm tired
Estou Zangado Estou Zangada I'm furious
Estou Louco Estou Louca I'm crazy

Common Brazilian Portuguese Phrases

English Brazilian Portuguese Port. sentence structure Pronunciation
Hi, how are you Oi tudo bom? Hi, Is everything good? Oyee Too-doo Bone?
I'm fine Tudo bem All's well Too-doo beng
Nice to meet you Prazer! Pleasure Prah-zehr
It's nice to get to know you. Prazer em te conhecer. Pleasure for that you to know. Prah-zehr eng chi co-nyeh-sehr
Likewise. Igualmente Equally Ee-gwaw-men-chee
What's up? Fala ai Speak there (you) Fal-la ah-ee
What is your name Qual seu nome? Which is your name? Cwaw eh sey-oo no-mee
My name is Mike. Meu nome Mike.
Eu me chamo Mike.
My name is Mike.
I me call Mike.
Mewu no-me eh Mike
Ewu me sha-mu Mike.
See you. (goodbye) At mais Until more Ah-tey mai-ss
What time is it? Que horas so? What hours are? Ki o-das sown
Where are you from? Da onde voc ? Of where are you? Dah own-j eh vo-seh
How old are you? Quantos anos voc tem? How many years you have? Cwan-towss ah-noz vo-seh teng
I am hungry To com fome. I am with hunger Tow cowng foe-me
Thank You Obrigado, Obrigada I am Obliged O-bree-gah-doo/ dah
Do you speak english? Voc fala ingls? You speak english? Vo-seh fal-la ing-leyss
I speak Falo. I speak Fah-lo
Do you know anyone that speaks english? Voc conhece algm que fala ingls? you know anyone that speaks inglish Vo-seh cone-yessy al-gang key fah-la ing-lace
Where is the bathroom? Cad o banheiro? Where is the bathroom Kah-Deh oo bahn-yay-roo
I like it here. Eu gosto da aqui. I like of here Ehwu gaws-too dah ah-ki
I like this place Gostei desse lugar. I liked of this place Go-stey dessy loogahr
I am fine. Eu estou bem. I am well Ehwu ess-tow beng
How are you? Como voc esta?
Tudo bem?
How are you?
All's well?
Co-mow vo-seh ess-tah
toodoo beng
I don't speak very well. Eu no falo muito bem. I no speak very well Ehwu nawm fall-o moo-een-too beng
If I go now, I'll be there in 15 minutes. Se eu for agora, estarei a em quinze minutos If I might go now, I will be there in 15 minutes See - ehwu fohr ah-go-ra es-ta-ray eng keen-zee mee-noo-toos
What are you doing? O que voc está fazendo?
Ta fazendo o que?
The that you are making? Oo ki vo-seh ess-tah fah-zen-doo
Tah fah-zen-doo oo kay?
Whoever you are. Seja voc quem for. What could be you who might be. Say-zjah vo-seh cayn fohr
I am from New York. Eu sou de Nova Iorque. I am of New York Ehwu sow dah No-vah Ee-or-kee
Wasn't Mike supposed to be here. No era para o Mike estar aqui? No was to the Mike to be here Nawm eda pah-rah oo Mike ess-tahr ah-ki
Thank you very much. Muito Obrigado Very obliged / Obligated Moo-een-too O-bree-gah-doo | da
Do you want more? Quer Mais? Want more? keyhr my-ss
Yes, I'd like more. Quero. I Want key-ru

Brazilian Portuguese Sign Portuguese Learning Resources

Try listening to these Brazilians talking on live TV, don't worry if you don't understand it, just listen closely to the sounds they are making, try to immitate the sounds that are different to you. The more you work on the sounds that sound "weird" to you, the better your accent will be.

Brazilian Television Stations
Exellent way of learning Portugese, just by listening for a few minutes everyday.

English words and their Portuguese Translations
List of the 500 most common words used in the English language

Common Phrases
used to find this page

Common word searches for this page: 434

Brazilian Portuguese Phrases Common

+ Facebook + Twitter + Digg + Stumbleupon
Brazil Pictures Rio de Janeiro Pictures Floripa - SC Aerial Pictures
Tourist Tips
Brazilian Culture
Brazilian Money
Power Adaptors
Brazilian Insects 1
Brazilian Insects 2
Brazilian Flowers
Palhoça - SC 1
Palhoça - SC 2
Pinheiras - SC
Arraial do Cabo - RJ
Nova Friburgo - RJ
Guapimirim - RJ
São Thomé das Letras - MG
Copacabana 1
Copacabana 2
Copacabana 3
Copacabana 4
Rio Favelas
Lagoa Rodrigo Freitas
Rio Videos 1
Rio Videos 2
Cristo Redentor
Brazilian Food
Brazilian Restaurants
Rio de Janeiro 1
Rio de Janeiro 2
Rio de Janeiro 3
Botanical Garden
Pão de Açucar
Tijuca National Forest
Hang Gliding
Hang Gliding 2
Botanical Garden

Tijuca National Forest
O Rappa Live
Pão de Açucar
Brazilian People
Florianopolis 1
Florianópolis 2
Armação Beach 1
Armação Beach 2
Praia da Armação 3
Lagoa do Peri
Peri and Armação
Lagoinha do Leste 1
Lagoinha do Leste 2
Floripa Jugglers
Floripa Videos
Portuguese Phrases
Aerial : Utah 1
Aerial : Utah 2
Aerial : Utah 3
Aerial : Utah 4
Aerial : Atlanta
Flying into Brazil
Aerial : Rio
Congonhas, São Paulo
Floripa - S. Paulo - Rio

Message Board

Page Posts: 0

Post a message on this page.


* Your E-mail will never be distributed or displayed.
You will not be put on mailing lists.

Common word searches for this page:
Brazilian     Portuguese     Phrases     Common    
Learn How to Identify Plants
Add images of your plants and have them identified. Once identified, your plant page with unlock a wealth of information, about it's relatives and characteristics.
Rio Adventure Tours
Share your images of Brazil or of any Country. You can also include your business or tour company.
Free Advertising
Free advertising and services directory. Have a business? Gain web presence and advertise for free.

-Useronline Delete Failed > Useronline Select Error >
Utah Pictures Jamaica Pictures Brazil Pictures Free Advertising Learn how to Identify Plants Rio Adventure Tours

Special Thanks to Gustavo Damiani and Family and Bruno Marins and Family

All Images and content © 1999-2017, Dale Meier,